https://eht.catayacademica.com/index.php/ec/issue/feed Estudios Hispánicos en Taiwán 2022-04-18T03:02:12+08:00 Fernando Darío González Grueso dariog@mail.tku.edu.tw Open Monograph Press https://eht.catayacademica.com/index.php/ec/catalog/book/3 Estudios de traducción e interpretación en Taiwán 2022-04-18T03:02:12+08:00 Laura Meng-yen Lou correo@correo.com Ailin Yen correo@correo.com Uriel Alberto Vélez Batista correo@correo.com Wan-jhen Wu correo@correo.com Juan Alfredo Soto correo@correo.com Yun-chi Chang correo@correo.com Hai-ruo Yu correo@correo.com Javier Caramés Sánchez correo@correo.com Rachid Lamarti correo@correo.com Tai Yu-fen correo@correo.com <p>Este tercer volumen de la serie Estudios Hispánicos en Taiwán, reúne ocho autores expertos para cinco estudios de gran diversidad dentro de los campos de la traducción y la interpretación chino-español: la traducción de la idea de «dao» en el «Zhan Guo</p> <p>Ce», el traslado al español del lenguaje gestual en el clásico «Xi You Ji», la romanización de antropónimos y topónimos chinos, la enseñanza de la asignatura de Interpretación chino-español en el ámbito universitario taiwanés y la traducción de la poesía taiwanesa contemporánea.</p> 2021-06-01T00:00:00+08:00 Derechos de autor 2021 Ediciones Catay Co. https://eht.catayacademica.com/index.php/ec/catalog/book/2 Estudios de Literatura-Cultura Hispánica y comparada en Taiwán 2022-04-12T12:38:46+08:00 Miguel Ángel González Chandía correo@correo.com Fernando Darío González Grueso correo@correo.com Rachid Lamarti correo@correo.com Shiau-Bo Liang correo@correo.com Chen-Yu Lin correo@correo.com <p>Este segundo volumen de la serie Estudios Hispánicos en Taiwán, desde el exhaustivo rigor académico y científico al que han sido sometidos los textos seleccionados, supone un gran paso adelante en el conocimiento de dos mundos tan distintos como son el de habla española y el de habla china.</p> <p>Ponemos sobre el tapete a Roberto Bolaño, a José María Arguedas, las supersticiones en contexto, la literatura de viajes y el cine de Guillermo del Toro. La lectura de estos capítulos, además de aportar solaz y conocimiento, demuestra una vez más que Taiwán y el mundo hispanohablante se profesan una predilección mutua, y que, contrariamente a lo que podríamos estar tentados a creer, no se sitúan en las antípodas culturales el uno del otro.</p> 2020-06-01T00:00:00+08:00 Derechos de autor 2020 Ediciones Catay Co. https://eht.catayacademica.com/index.php/ec/catalog/book/1 Estudios de didáctica del español en Taiwán 2022-03-31T12:09:06+08:00 Antonio Riutort Cánovas correo@correo.com Luis Priego Casanova correo@correo.com Javier ¨P¨´erez Ruiz correo@correo.com Pablo Deza Blanco correo@correo.com José Miguel Blanco Pena correo@correo.com Fernando Darío González Grueso correo@correo.com <p>Este volúmen 1 de la serie Estudios Hispánicos en Taiwán, dentro de la colección Universitas Taiwanesa, es un monográfico dedicado a la didáctica del español. En él se recogen temas como el español comercial, la gramática, la comunicación oral, el discurso escrito y la programación académica. Todos ellos desde el rigor científico de algunos de los más prestigiosos profesores e investigadores de la didáctica en Taiwán.</p> 2019-05-01T00:00:00+08:00 Derechos de autor 2019 Ediciones Catay Co.