Estudios de didáctica del español en Taiwán

Autores/as

José Miguel Blanco Pena (ed)
Tamkang University
Fernando Darío González Grueso (ed)

Palabras clave:

Didáctica, Español, Taiwán, Marco educativo

Sinopsis

Este volúmen 1 de la serie Estudios Hispánicos en Taiwán, dentro de la colección Universitas Taiwanesa, es un monográfico dedicado a la didáctica del español. En él se recogen temas como el español comercial, la gramática, la comunicación oral, el discurso escrito y la programación académica. Todos ellos desde el rigor científico de algunos de los más prestigiosos profesores e investigadores de la didáctica en Taiwán.

Capítulos

  • Capítulo 1: La enseñanza del español para los negocios en el contexto universitario taiwanés: un enfoque basado en el género, la conciencia y la autonomía
    Antonio Riutort Cánovas
  • Capítulo 2: Gramática Cognitiva en el aula sinohablante. Reflexiones y propuestas
    Luis Priego Casanova
  • Capíulo 3: Teoría y práctica conversacional en el marco educativo de los estudiantes taiwaneses de ELE
    Javier ¨P¨´erez Ruiz
  • Capítulo 4: Problemas de la enseñanza de los marcadores discursivos en ELE. Una pequeña cala con los marcadores y operadores aditivos en los materiales de nivel B1 usados en Taiwán
    Pablo Deza Blanco
  • Capíulo 5: El currículo universitario de ELE en Taiwán: retos, límites y dificultades
    José Miguel Blanco Pena

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Antonio Riutort Cánovas, Fu Jen Catholic University

Antonio Riutort Cánovas es Doctor en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas para Fines Específicos por la Universidad Politécnica de Madrid. Ha trabajado anteriormente en España, Portugal y Bélgica, y actualmente ejerce en la Fu Jen Catholic University (Taiwán), donde imparte cursos de E/LE general y específico. También es formador de docentes de español para los negocios en colaboración con la Universidad de Granada y el Instituto Cervantes. Sus intereses académicos se centran en la  didáctica del español para fines específicos, y especialmente en el análisis de necesidades para el diseño de cursos, tema sobre el cual ha publicado un monográfico.

Luis Priego Casanova, Universidad de Jaén

Luis Priego Casanova es doctorando en el Programa de Lenguas y Culturas por la Universidad de Jaén. Está en posesión del título, con mención especial, de Máster en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera por la misma universidad. Desempeña su labor docente como profesor  de ELE en Taiwán desde hace catorce años. Sus líneas de investigación son la Lingüística Cognitiva, la Pragmática y el Análisis del discurso, que desarrolla desde dos vertientes: la lingüística contrastiva  español-chino y su aplicación en la enseñanza de ELE, especialmente en el contexto sinohablante. Su tesis doctoral se centra en el análisis contrastivo de la expresión causal en español y chino mandarín.

Javier ¨P¨´erez Ruiz, Wenzao Ursuline University of Languages

Javier Pérez Ruiz es Doctor en Lingüística Aplicada al Español como Lengua Extranjera, Doctor en Medicina y Doctor en Bioética. Desde hace varios años ejerce su labor docente como profesor del Departamento de Español en la Wenzao Ursuline University of Languages (Taiwán) y colabora como profesor invitado en otras universidades. Sus investigaciones lingüísticas se centran en el campo de la didáctica de la conversación, la Neurolingüística aplicada a la clase de lenguas extranjeras, la motivación y la interculturalidad. En la última década ha publicado tres libros y una veintena de artículos en revistas académicas de reconocido prestigio.

Pablo Deza Blanco, National Taiwan University

Pablo Deza Blanco es Doctor en Pedagogía por la Universidad de Barcelona, con especialización en Didáctica de la Enseñanza de Lenguas y Literaturas. Toda su experiencia docente se concentra en el sureste asiático impartiendo tanto cursos generales de lengua como de posgrado: University of Hong Kong; Baptist University of Hong Kong, Providence University (Taiwán) y, en la actualidad, en la National Taiwan University. Sus líneas de investigación se centran en la Retórica contrastiva, el Análisis del Discurso y las partículas discursivas (marcadores de discurso, conectores, operadores…). Ha  publicado varios artículos en prestigiosas revistas académicas.

José Miguel Blanco Pena, Tamkang University

José Miguel Blanco Pena es Doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Navarra. Lleva veinte años como docente e investigador en Taiwán (Tamkang University), y es cofundador y codirector de SinoELE. Ha participado en la organización de diversos congresos locales e internacionales relacionados con el campo de la enseñanza de español a sinohablantes, e impartido ponencias, charlas y talleres de formación del profesorado en diferentes instituciones y universidades de España, China, Taiwán y Hong Kong. Es autor, coordinador y editor de numerosas publicaciones sobre la didáctica del español en Asia. También ha traducido al español varias series de manuales de enseñanza de chino a hispanohablantes.

EDET

Publicado

mayo 1, 2019

Categorías

Licencia

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.